有奖纠错
| 划词

1.La tache de sang était en dessous.

1.血迹在下面。

评价该例句:好评差评指正

2.Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.

2.把词典拿起来, 教科书就在下面。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce vêtement est fait pour se mettre en dessous.

3.这件衣服是做了里面穿

评价该例句:好评差评指正

4.La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?

4.血迹是在上面还是下面

评价该例句:好评差评指正

5.Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.

5.三十七度半温暖手,等待着零下度冰冷

评价该例句:好评差评指正

6.Leurs revenus sont souvent en dessous du salaire minimum.

6.收入往往低于最低工水平。

评价该例句:好评差评指正

7.Le baril est resté assez longtemps en dessous de 130 dollars pour entraîner cette baisse mécanique.

7.由于国际油价在相当段时期徘徊于每桶低于130美元价格,法航为此对燃油附加税进行了相应调整。

评价该例句:好评差评指正

8.Toutefois, 37 d'entre eux l'avaient fixé en dessous de 18 ans.

8.但是,37个国家法定结婚年龄低于18岁。

评价该例句:好评差评指正

9.Une population importante (environ 60 %) vit en dessous du seuil de pauvreté.

9.大量人口(约占总人口60%)生活水平贫困线以下

评价该例句:好评差评指正

10.Quelque 30 % de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.

10.人口中约30%人生活在贫穷线以下

评价该例句:好评差评指正

11.Soixante-trois pour cent de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.

11.63%人口生活在困线以下。

评价该例句:好评差评指正

12.Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

12.实际收到款项相对较为稳定,但远远低于指标。

评价该例句:好评差评指正

13.Un quart de la population vivrait actuellement en dessous du seuil de pauvreté.

13.据认为,目前四分之人生活在困线以下。

评价该例句:好评差评指正

14.Un tiers de notre population vit toujours en dessous du seuil de pauvreté.

14.我国仍有三分之人口生活贫困线以下

评价该例句:好评差评指正

15.Environ 78,5 % des équatoriens vivent en dessous du seuil de pauvreté.

15.约78.5%人生活在贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

16.De plus en plus de gens vivent en dessous du seuil de pauvreté.

16.生活贫困线以下人越来越多。

评价该例句:好评差评指正

17.Quelque 30 % des habitants des îles vivent en dessous du seuil de pauvreté.

17.人口中约30%人生活贫穷线以下

评价该例句:好评差评指正

18.Plus de 60 % de notre population vit en dessous du seuil de pauvreté.

18.我国居民有60%以上生活贫困线以下

评价该例句:好评差评指正

19.On ignore le pourcentage de la population vivant en dessous du seuil de pauvreté.

19.生活贫困线以下人口百分比不详。

评价该例句:好评差评指正

20.Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiel.

20.人口生活官方认定贫困线之下

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气, 憋住眼泪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

1.La porte est en dessous de l'abri.

房子

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
那点事儿

2.Vous pouvez aussi en mettre un peu là, en dessous, sur le début de l'œil.

您也可以这里涂一点,眼头处。

「那点事儿」评价该例句:好评差评指正
那点事儿

3.On peut tricher un peu en passant légèrement en dessous.

我们可以一点造成视觉上的错觉。

「那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.Le thermomètre est régulièrement descendu en dessous des -20 degrés.

温度经常降到零20度

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

5.Retour en dessous des 3% bien entendu.

当然回到3%

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

6.Et en dessous des pelotes de laine de plein de couleurs différentes.

然而是一些不同颜色的羊毛球。

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

7.Ensuite, en dessous, j'ai mis un débardeur.

接着,亮片衬衫我穿了一件背心。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

8.Un assaisonnement qui était un petit peu en dessous.

调味稍微逊色一些

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
食法语

9.L’idée est d’avoir un gyoza grillé comme ça en dessous.

目的是得到底部煎透的锅贴,像这样

「食法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.Je te mets les informations en dessous de la vidéo.

我把信息放视频

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
国家地理

11.Vous pouvez voir que la paroi s'écarte en dessous.

你可以看到墙壁变宽了

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

12.Mais vraiment, c'est l'étage en dessous du paradis.

这真的是好吃到飞起。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Comme ça, plus rien ne peut se cacher en dessous.

这样,就没有什么可以隐藏

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

14.Lupin te couvrira par en dessous.

卢平掩护你

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
那点事儿

15.Ma peau fait des petites craquelures, même en dessous des cernes.

我的皮肤会出现小裂痕,甚至眼袋也是如此。

「那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Mais il y a aussi " en dessous" et " en dessus de" !

但也有“en dessous”和“en dessous de”!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

17.Et on voit du noir, le noir du soutien-gorge, en dessous.

而我们也能看到衣服黑色的内衣

「Le sac des filles」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

18.N'oublie pas d'aller faire le petit quiz en dessous.

不要忘记做的习题哦

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

19.Ils observaient la planète d'en dessous avec un regard mystérieux.

它们都看着的行星,目光似乎很诡异。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

20.Vous n'auriez pas la taille en dessous ?

还有一号的尺码吗?

「循序渐进法语听说初级」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针, 别有洞天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接